-
1 under the pledge of secrecy
expr.unter dem Siegel der Verschwiegenheit ausdr. -
2 pledge
1. noun2. transitive verbtake or sign the pledge — (coll.) sich zur Abstinenz verpflichten
2) (bind by promise) verpflichten* * *[ple‹] 1. noun1) (a promise: He gave me his pledge.) das Versprechen2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) das Pfand3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) der Beweis2. verb1) (to promise: He pledged his support.) versprechen2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) verpfänden* * *[pleʤ]I. nto make a \pledge that... geloben, dass...2. (token)a \pledge of friendship/good faith/loyalty ein Unterpfand nt [o Beweis m] der Freundschaft/des Vertrauens/der Treueto redeem a \pledge ein Pfand einlösen6. AM UNIV (of fraternity) jemand, der die Zusage zur Mitgliedschaft in einer Studentenverbindung erhalten hat, der aber noch nicht initiiert worden ist; (of a man) ≈ Fuchs m (in einer Burschenschaft)II. vt▪ to \pledge sth etw versprechenI've been \pledged to secrecy ich bin zur Verschwiegenheit verpflichtet wordento \pledge allegiance to one's country den Treueid auf sein Land leistento \pledge loyalty Treue schwörento \pledge support Unterstützung zusichern▪ to \pledge to do sth versprechen, etw zu tun▪ to \pledge that... versprechen, dass...2. (promise to contribute)to \pledge money Geld versprechen▪ to \pledge sb/sth auf jdn/etw trinkento \pledge a fraternity/sorority einer Studentenverbindung [o Burschenschaft] /[weiblichen] Verbindung beitreten wollen▪ to \pledge sth etw verpfänden* * *[pledZ]1. nI give you my pledge — ich gebe dir mein Wort
we have given them a pledge of aid — wir haben versprochen, ihnen zu helfen
as a pledge of — als Zeichen (+gen)
under (the) pledge of secrecy — unter dem Siegel der Verschwiegenheit
to sign or take the pledge (lit) — sich schriftlich zur Abstinenz verpflichten; (hum inf) dem Alkohol abschwören (usu hum)
to drink a pledge to sb/sth — einen Toast etc auf jdn/etw ausbringen
2. vt1) (= give as security, pawn) verpfänden2) (= promise) versprechen, zusichernto pledge one's word — sein Wort geben or verpfänden
to pledge support for sb/sth — jdm/einer Sache seine Unterstützung zusichern
I am pledged to secrecy —
he pledged me to secrecy — er verpflichtete mich zum Schweigen
to pledge (one's) allegiance to sb/sth — jdm/einer Sache Treue schwören or geloben
3) (form: toast) einen Trinkspruch ausbringen auf (+acc)3. vrto pledge oneself to do sth — geloben or sich verpflichten, etw zu tun
* * *pledge [pledʒ]A s1. a) (Faust-, Unter)Pfand n, Pfandgegenstand mb) Verpfändung fc) Bürgschaft f, Sicherheit fd) HIST Bürge m, Geisel f:hold in pledge als Pfand halten;put in pledge verpfänden;take out of pledge ein Pfand auslösen2. Versprechen n, feste Zusage, Gelübde n, Gelöbnis n:B v/t1. verpfänden ( sth to sb jemandem etwas), ein Pfand bestellen für, eine Sicherheit leisten für, als Sicherheit oder zum Pfand geben:pledge one’s word fig sein Wort verpfänden;pledged article Pfandobjekt n;pledged merchandise sicherungsübereignete Ware(n pl);pledged securities lombardierte Effektenpledge sb to secrecy jemanden zur Verschwiegenheit verpflichten;pledge o.s. geloben, sich verpflichten* * *1. noun2. transitive verbtake or sign the pledge — (coll.) sich zur Abstinenz verpflichten
1) (promise solemnly) versprechen; geloben [Treue]2) (bind by promise) verpflichten3) (deposit, pawn) verpfänden (to Dat.)* * *n.Gelöbnis -se n.Pfand ¨-er m.Verpfändung f. v.verpfänden v. -
3 pledge
1. [pledʒ] n1. 1) залог, закладto put /to give/ smth. in pledge - закладывать, отдавать в залог что-л.
to take (smth.) out of pledge, to redeem a pledge - выкупить (что-л.) из заклада
to be in pledge - быть в залоге, быть заложенным
to take smth. as a pledge - брать что-л. в качестве залога
hold /keep/ the ring as a pledge - пусть это кольцо останется у вас в залог
2) знак, символ, залогpledge of fidelity [friendship] - залог верности [дружбы]
2. 1) обет, обещание; обязательствоtemperance /total abstinence/ pledge - зарок воздержания от спиртных напитков
to take /to sign/ the pledge - дать зарок (не пить)
to make /to give/ secret pledges - давать тайные обязательства
in defiance of the most solemn pledges - несмотря на все торжественные обещания
2) публичное обещание лидера партии придерживаться определённой политикиto make good /to carry out/ campaign pledges - выполнить предвыборные обещания
3. тост4. амер. студ. жарг.1) обещание вступить в (тайное) студенческое общество2) студент, давший обещание вступить в (тайное) студенческое общество, клуб и т. п. ( проходящий испытательный срок)2. [pledʒ] v1. закладывать, отдавать в залог2. 1) давать торжественное обещание, заверятьto pledge hearers to secrecy - взять с присутствующих слово /подписку/ не разглашать тайну
to be pledged to do smth. - быть связанным обещанием сделать что-л.
to pledge one's support [allegiance] - заверить в своей поддержке [преданности]
to pledge oneself to do smth. - обязаться сделать что-л.
they pledged themselves to save their comrades - они торжественно поклялись спасти своих товарищей
2) ручатьсяto pledge one's word /one's honour/ - ручаться, давать слово
3. произносить тост, пить за (чьё-л.) здоровье -
4 pledge
[ple‹] 1. noun1) (a promise: He gave me his pledge.) obljuba2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) zastavilo3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) jamstvo2. verb1) (to promise: He pledged his support.) obljubiti2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) zastaviti* * *I [pledž]nounjamstvo, poroštvo, zastava, zalog; history talec, porok; obljuba, zaobljuba, obveza; zdravica, napitnica; figuratively dokaz ljubeznipledge of love — otrok, dokaz ljubezniin pledge of — kot jamstvo za; figuratively kot dokaz za; kot znak, dato put in pledge — dati v zalog, zastavitiII [pledž]transitive verbzastaviti, dati v zalog, jamčiti; naložiti dolžnost (to komu), slovesno obljubiti; nazdraviti, napiti komuto pledge o.s. — zaobljubiti se -
5 pledge
pledge [pledʒ]∎ they have pledged £500 to the relief fund ils ont promis 500 livres à la caisse de secours;∎ she pledged never to see him again (to herself) elle s'est promis de ne plus jamais le revoir; (to sb else) elle a promis de ne plus jamais le revoir;∎ formal her heart is pledged to another son cœur est déjà pris∎ he pledged himself to fight for the cause il s'engagea à lutter pour la cause;∎ I am pledged to secrecy j'ai juré de garder le secret;∎ to pledge one's word donner ou engager sa parole;∎ to pledge one's loyalty/support accorder sa loyauté/son soutien∎ to pledge one's property engager son bien;∎ to pledge securities déposer des titres en garantie2 noun∎ manifesto pledge promesse f électorale;∎ a £10 pledge un gage de 10 livres;∎ thousands of people phoned in with pledges of money des milliers de personnes ont téléphoné en promettant de donner de l'argent;∎ you have my pledge vous avez ma parole;∎ I am under a pledge of secrecy j'ai juré de garder le secret;∎ she told me under a pledge of secrecy elle me l'a dit sous le sceau du secret;∎ to sign or to take the pledge (stop drinking) cesser de boire∎ in pledge en gage(c) (token, symbol) gage m;∎ as a pledge of our sincerity comme gage de notre sincérité∎ let us drink a pledge to their success portons un toast ou buvons à leur réussite►► Pledge of Allegiance = serment de loyauté prononcé à l'occasion du discours d'investiture du président des États-Unis;Finance pledge holder détenteur(trice) m,f de gage(s);Finance pledged securities valeurs fpl nanties -
6 pledge
pledge [pledʒ]1. nouna. ( = pawn) mettre en gageb. ( = promise) [+ one's help, support, allegiance] promettre* * *[pledʒ] 1.1) ( promise) promesse fto give ou make a pledge to do — prendre l'engagement de faire
2) ( deposited as security) (to creditor, pawnbroker) gage mas a pledge of her friendship — fig en gage or en témoignage de son amitié
3) ( money promised to charity) promesse f de don2.transitive verb1) ( promise) promettre [allegiance, aid, support] (to à)to pledge (oneself) to do, to pledge that one will do — s'engager à faire
2) (to creditor, pawnbroker) mettre [quelque chose] en gage -
7 pledge
{pledʒ}
I. 1. залог
to put in PLEDGE залагам (вещ)
to take out of PLEDGE откупвам (заложена вещ), освобождавам от залог
goods lying in PLEDGE заложени вещи
2. поръчителство
3. ист. заложник
4. дар, подарък, залог (за приятелство и пр.)
the PLEDGE of their love свидетелството за любовта им, детето им
5. тост, наздравица
6. гаранция, обет, обещание, вричане, заричане
to be under a PLEDGE of secrecy обещал съм да пазя тайна
to take/sign the PLEDGE обещавам писмено да не пия
to keep the PLEDGE изпълнявам/удържам обещанието си да не пия
7. пол. публично обещание на водач на партия да се придържа към определена политика
8. ам. обещание да се включа в (тайна) ор ганизация, лице, обещало да се включи в такава организация
II. 1. залагам, давам в залог
2. давам тържествено обещание/обет, обвързвам с обещание
to PLEDGE one's word/honour давам честна дума
to be PLEDGEd to secrecy дал съм обещание да мълча/да не издавам тайна
to PLEDGE one's support обещавам подкрепата си
3. вдигам наздравица/пия за (здравето на)* * *{plej} n 1. залог; to put in pledge залагам (вещ); to take out o(2) {plej} v 1. залагам; давам в залог; 2. давам тържествен* * *тост; тържествен; обещание; обет; поръчителство; вричане; гаранция; дар; залагам; залог; заричане; наздравица;* * *1. goods lying in pledge заложени вещи 2. i. залог 3. ii. залагам, давам в залог 4. the pledge of their love свидетелството за любовта им, детето им 5. to be pledged to secrecy дал съм обещание да мълча/да не издавам тайна 6. to be under a pledge of secrecy обещал съм да пазя тайна 7. to keep the pledge изпълнявам/удържам обещанието си да не пия 8. to pledge one's support обещавам подкрепата си 9. to pledge one's word/honour давам честна дума 10. to put in pledge залагам (вещ) 11. to take out of pledge откупвам (заложена вещ), освобождавам от залог 12. to take/sign the pledge обещавам писмено да не пия 13. ам. обещание да се включа в (тайна) ор ганизация, лице, обещало да се включи в такава организация 14. вдигам наздравица/пия за (здравето на) 15. гаранция, обет, обещание, вричане, заричане 16. давам тържествено обещание/обет, обвързвам с обещание 17. дар, подарък, залог (за приятелство и пр.) 18. ист. заложник 19. пол. публично обещание на водач на партия да се придържа към определена политика 20. поръчителство 21. тост, наздравица* * *pledge[pledʒ] I. n 1. залог; to put in \pledge залагам; to take out of \pledge откупвам (освобождавам) от залог; \pledge of love ( union) залог на любовта, прен. дете; 2. поръчителство; ист. заложник; 3. дар, подарък; 4. тост, наздравица; 5. гаранция, обет; обещание; вричане, заричане; I am under a \pledge of secrecy обещал съм да пазя (пълна) тайна; to take ( sign) the \pledge обещавам да се въздържам от спиртни напитки; pie-crust \pledge обещание, което не възнамерявам да изпълнявам; 6. човек, който се е съгласил да влезе в някакво общество, братство и пр., но още не е иницииран; 7. полит. публично обещание на водач на партия да се придържа към определена линия на политика; II. v 1. залагам, давам в залог; 2. обвързвам с обещание; давам тържествен обет; to \pledge o.'s word ( honour) давам (честна) дума; to \pledge o.'s support \pledge обещавам подкрепата си; 3. вдигам тост (пия) за здравето (на някого); 4. съгласявам се да вляза в някакво братство. -
8 pledge ***
[plɛdʒ]1. n(promise) promessa solenne, (security, token) pegnoas a pledge of — come pegno or testimonianza di
to sign or take the pledge hum fam — promettere solennemente di non toccare alcolici
2. vt1)to pledge sth/to do sth — promettere qc/di fare qc2) (pawn) impegnare -
9 pledge
pledge [pledʒ]1. n1) обе́т; обеща́ние;under pledge of secrecy с обяза́тельством сохране́ния та́йны
2) зало́г; закла́д;to put in pledge заложи́ть
;to take out of pledge вы́купить из закла́да
;pledge of love ( или of union) зало́г любви́, сою́за ( ребёнок)
3) поручи́тельство4) дар, пода́рок5) тост6):to take the pledge дать заро́к воздержа́ния от спиртны́х напи́тков
7) полит. публи́чное обеща́ние ли́дера па́ртии приде́рживаться определённой поли́тики2. v1) отдава́ть в зало́г, закла́дывать2) свя́зывать обеща́нием; дава́ть торже́ственное обеща́ние; заверя́ть;to pledge one's word ( или one's honour) руча́ться, дава́ть сло́во
3) пить за (чьё-л.) здоро́вье -
10 pledge
pledʒ
1. сущ.
1) залог;
заклад to put in pledge ≈ заложить to take out of pledge ≈ выкупить из заклада pledge of love/union ≈ залог любви, союза (ребенок) Syn: bail, bond, collateral, guarantee, security
2) а) поручительство б) человек, поручившийся за кого-л.
3) дар, подарок
4) тост to name the pledge ≈ произнести тост
5) а) обет;
обещание under pledge of secrecy ≈ с обязательством сохранения тайны to take the pledge ≈ дать зарок воздержания от спиртных напитков Syn: promise
1., vow
1. б) полит. публичное обещание лидера партии придерживаться определенной политики
6) амер., разг. студент, пообещавший вступить в общину
2. гл.
1) отдавать в залог, закладывать Syn: pawn
2) пить, поднимать бокал за (чье-л.) здоровье
3) а) связывать обещанием, клятвой б) давать торжественное обещание;
заверять, обещать, клясться to pledge one's allegiance ≈ заверить в своей преданности I can't tell you about the story, I'm pledged to secrecy. ≈ Не могу тебе этого рассказать, я обещал хранить это в тайне. залог, заклад - unredeemed * невыкупленный залог - to put /to give/ smth. in * закладывать, отдавать в залог что-л. - to take (smth.) out of *, to redeem a * выкупить (что-л.) из заклада - to be in * быть в залоге, быть заложенным - to borrow on * брать ссуду под залог - to take smth. as a * брать что-л. в качестве залога - to realize a * продать заложенный товар - hold /keep/ the ring as a * пусть это кольцо останется у вас в залог знак, символ, залог - * of fidelity залог верности - * of love залог любви (ребенок) обет, обещание;
обязательство - temperance /total abstinence/ * зарок воздержания от спиртных напитков - to take /to sign/ the * дать зарок /не пить/ - to break the * (опять) запить - to make /to give/ secret *s давать тайные обязательства - to keep one's * держать свое обещание - to carry out one's * выполнить обещание - to break one's * нарушить обещание - under (the) * of secrecy с обязательством сохранения тайны - in defiance of the most solemn *s несмотря на все торжественные обещания публичное обещание лидера партии придерживаться определенной политики - to make good /to carry out/ campaign *s выполнить предвыборные обещания тост - cheerful *s веселые тосты - to name the * предложить тост (американизм) (студенческое) (жаргон) обещание вступить в (тайное) студенческое общество( американизм) (студенческое) (жаргон) студент, давший обещание вступить в (тайное) студенческое общество, клуб и т. п. (проходящий испытательный срок) закладывать, отдавать в залог давать торжественное обещание, заверять - to * hearers to secrecy взять с присутствующих слово /подписку/ не разглашать тайну - to be *d to do smth. быть связанным обещанием сделать что-л. - to * one's support заверить в своей поддержке - to * oneself to do smth. обязаться сделать что-л. - they *d themselves to save their comrades они торжественно поклялись спасти своих товарищей ручаться - to * one's word /one's honour/ ручаться, давать слово произносить тост, пить за (чье-л.) здоровье lend against ~ ссужать под залог loan against ~ ссуда под залог negative ~ отказ от залога pledge быть поручителем ~ давать заверение ~ давать обязательство ~ давать поручительство ~ давать торжественное обещание ~ дар, подарок ~ делать заявление об определенной политической линии ~ заверение ~ закладывать, отдавать в залог ~ закладывать ~ залог;
заклад;
to put in pledge заложить;
to take out of pledge выкупить из заклада ~ заложенная вещь ~ обет;
обещание;
under pledge of secrecy с обязательством сохранения тайны ~ обязательство ~ отдавать в залог, закладывать ~ отдавать в залог ~ пить за (чье-л.) здоровье ~ поручительство ~ полит. публичное обещание лидера партии придерживаться определенной политики ~ ручной залог, заложенная вещь ~ ручной залог ~ связывать обещанием;
давать торжественное обещание;
заверять;
to pledge one's word (или one's honour) ручаться, давать слово ~ тост ~ of love (или of union) залог любви, союза (ребенок) ~ связывать обещанием;
давать торжественное обещание;
заверять;
to pledge one's word (или one's honour) ручаться, давать слово ~ to take the ~ дать зарок воздержания от спиртных напитков ~ to secrecy брать обещание хранить тайну pre-election ~ предвыборное обязательство ~ залог;
заклад;
to put in pledge заложить;
to take out of pledge выкупить из заклада redeem a ~ погашать ссуду, полученную под залог ~ залог;
заклад;
to put in pledge заложить;
to take out of pledge выкупить из заклада ~ обет;
обещание;
under pledge of secrecy с обязательством сохранения тайны unredeemed ~ невыкупленный залог -
11 pledge
ple‹ 1. noun1) (a promise: He gave me his pledge.) løfte2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) pant3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) tegn, pant2. verb1) (to promise: He pledged his support.) love, forplikte (seg)2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) sette i pantforplikte--------pantIsubst. \/pledʒ\/1) ( også overført) pant2) løfte, tilsagn, forpliktelse3) avholdsløfte4) forklaring: donasjon eller løfte om donasjon til veldedig formål5) skål6) forklaring: person som er akseptert som medlem i klubb eller brorskap, men som enda ikke er formelt tatt inn7) ( foreldet) gissel, kausjonist, sikkerhet (om person)8) ( jus) håndpant, håndpantrettforeclose a pledge ( jus) erklære forfall av panteobjektgoods lying in pledge pantsatte varerhold\/have in pledge ha i pantin pledge of som pant for, som sikkerhet forput\/give\/lay in pledge eller leave as a pledge sette i pant, gi i pant, pantsettetake\/sign the pledge avlegge avholdsløftettake something out of pledge løse ut pantunder pledge of secrecy under taushetsløfteIIverb \/pledʒ\/1) sette i pant, gi i pant2) pantsette, stampe3) binde, forplikte4) love, gi lovnad om, gi tilsagn om, tilsi, forplikte seg til5) drikke en skål for, skåle for6) akseptere person som medlem i klubb eller brorskap7) ( jus) håndpantsette, pantsettepledge allegiance sverge troskappledge oneself to forplikte seg tilpledge one's word gi sitt ordpledge someone to something forplikte noen til noepledge to secrecy underlagt taushetsløfte, bundet av taushetsløfte -
12 pledge
[pledʒ]lend against pledge ссужать под залог loan against pledge ссуда под залог negative pledge отказ от залога pledge быть поручителем pledge давать заверение pledge давать обязательство pledge давать поручительство pledge давать торжественное обещание pledge дар, подарок pledge делать заявление об определенной политической линии pledge заверение pledge закладывать, отдавать в залог pledge закладывать pledge залог; заклад; to put in pledge заложить; to take out of pledge выкупить из заклада pledge заложенная вещь pledge обет; обещание; under pledge of secrecy с обязательством сохранения тайны pledge обязательство pledge отдавать в залог, закладывать pledge отдавать в залог pledge пить за (чье-л.) здоровье pledge поручительство pledge полит. публичное обещание лидера партии придерживаться определенной политики pledge ручной залог, заложенная вещь pledge ручной залог pledge связывать обещанием; давать торжественное обещание; заверять; to pledge one's word (или one's honour) ручаться, давать слово pledge тост pledge of love (или of union) залог любви, союза (ребенок) pledge связывать обещанием; давать торжественное обещание; заверять; to pledge one's word (или one's honour) ручаться, давать слово pledge to take the pledge дать зарок воздержания от спиртных напитков pledge to secrecy брать обещание хранить тайну pre-election pledge предвыборное обязательство pledge залог; заклад; to put in pledge заложить; to take out of pledge выкупить из заклада redeem a pledge погашать ссуду, полученную под залог pledge залог; заклад; to put in pledge заложить; to take out of pledge выкупить из заклада pledge обет; обещание; under pledge of secrecy с обязательством сохранения тайны unredeemed pledge невыкупленный залог -
13 pledge
/pledʤ/ * danh từ - của đợ, của tin, của thế nợ, vật cầm cố; sự cầm cố, tình trạng bị cầm cố =deposited as a pledge+ để làm của tin =to put something in pledge+ đem cầm cố cái gì =to take something out of pledge+ chuộc cái gì ra - vật bảo đảm, việc bảo đảm, bằng chứng; (nghĩa bóng) đứa con (vật bảo đảm cho tình yêu của đôi vợ chồng) =a pledge of love+ điều đảm bảo cho tình yêu - sự chuộc rượu mừng, sự nâng cốc mừng sức khoẻ - lời hứa, lời cam kết;, lời cam kết của rượu mạnh =under pledge of secrecy+ hứa giữ bí mật =to take (sign, keep) the pledge+ cam kết chừa rượu mạnh * ngoại động từ - cầm cố, đợ, thế - hứa, cam kết, nguyện =to pledge one's word; to pledge one's honour+ hứa cam kết =to pledge oneself to secrecy+ hứa giữ bí mật =to pledge to remain all one's life faithful to...+ nguyện suốt đời trung thành với... - uống mừng chúc sức khoẻ, nâng cốc chúc sức khoẻ (ai) -
14 pledge
[pleʤ] 1. сущ.1)а) залог; закладб) знак, символpledge of love / union — залог любви, союза
•Syn:2)б) человек, поручившийся за кого-л.3) дар, подарок4) тост5) обет; обещание- election pledge6)а) обещание о вступлении в общину или братство (например, студенческое)б) человек, давший обязательство о вступлении в общину или братство2. гл.1) отдавать в залог, закладыватьSyn:2) пить, поднимать бокал за (чьё-л.) здоровье3)а) связывать обещанием, клятвойб) давать торжественное обещание; заверять, обещать, клястьсяI can't tell you about the story, I'm pledged to secrecy. — Не могу тебе этого рассказать, я обещал хранить это в тайне.
-
15 pledge
[ple‹] 1. noun1) (a promise: He gave me his pledge.) promessa2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) penhor3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) sinal2. verb1) (to promise: He pledged his support.) prometer2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) empenhar* * *[pledʒ] n 1 penhor, caução. 2 garantia, fiança. 3 brinde, saúde. 4 promessa, compromisso. under pledge of secrecy / sob promessa de sigilo. 5 voto de abstenção de bebidas alcoólicas. 6 Hist refém. • vt 1 empenhar, caucionar. I pledged my word of honour / dei minha palavra de honra. 2 garantir, ser fiador de. 3 brindar, beber à saúde de. 4 prometer. 5 comprometer-se a. he pledged himself to / ele se comprometeu a. 6 prometer abstenção de bebidas alcoólicas. 7 hipotecar. to pledge someone beber à saúde de, brindar. to put in a pledge penhorar. -
16 pledge
1. noun1) залог; заклад; to put in pledge заложить; to take out of pledge выкупить из заклада; pledge of love (или of union) залог любви, союза (ребенок)2) поручительство3) дар, подарок4) тост5) обет; обещание; under pledge of secrecy с обязательством сохранения тайны6) to take the pledge дать зарок воздержания от спиртных напитков7) polit. публичное обещание лидера партии придерживаться определенной политикиSyn:bail, bond, collateral, guarantee, security2. verb1) отдавать в залог, закладывать2) связывать обещанием; давать торжественное обещание; заверять; to pledge one's word (или one's honour) ручаться, давать слово3) пить за (чье-л.) здоровье* * *1 (n) залог; обеспечение по ссуде2 (v) закладывать; заложить; отдавать в залог; отдать в залог* * *залог; заклад* * *[ pledʒ] n. зарок, обещание, обет; залог, заклад; публичное обещание лидера партии придерживаться определенной политики; поручительство; тост, подарок, дар v. закладывать, отдавать в залог; обещать, давать торжественное обещание; ручаться, заверять; связывать обещанием; пить за здоровье* * *заведениезакладзакладыватьзалогзаставазаставитьобещаниеобязательствопосулучреждение* * *1. сущ. 1) залог 2) а) поручительство б) человек, поручившийся за кого-л. 3) дар 4) тост 2. гл. 1) отдавать в залог 2) пить, поднимать бокал за (чье-л.) здоровье 3) а) связывать обещанием б) давать торжественное обещание -
17 pledge
1.n.1) кепіл, кепілпұл2) кепілдік3) сыйлық, сый-сияпат4) тост5) ант, уәде6) студент қауымына кірмекші адам2.v.1) кепіл болу2) сыйлау, сый беру3) тост көтеру (біреудің құрметіне) -
18 promise
I ['prɒmɪs]1) (undertaking) promessa f.2) U (hope, prospect) speranza f., prospettiva f.II 1. ['prɒmɪs]she shows great promise — promette molto bene, è una grande promessa
1) (pledge)to promise sb. sth. — promettere qcs. a qcn.
2) (give prospect of) annunciare, promettere3) (assure) assicurare, garantire2.it won't be easy, I promise you — non sarà facile, te lo assicuro
1) (give pledge) promettere2) fig.to promise well — [young talent, candidate] essere promettente; [result, situation] promettere bene, essere promettente
* * *['promis] 1. verb1) (to say, or give one's word (that one will, or will not, do something etc): I promise (that) I won't be late; I promise not to be late; I won't be late, I promise (you)!) promettere2) (to say or give one's assurance that one will give: He promised me a new dress.) promettere3) (to show signs of future events or developments: This situation promises well for the future.) promettere2. noun1) (something promised: He made a promise; I'll go with you - that's a promise!) promessa2) (a sign of future success: She shows great promise in her work.) promessa•* * *I ['prɒmɪs]1) (undertaking) promessa f.2) U (hope, prospect) speranza f., prospettiva f.II 1. ['prɒmɪs]she shows great promise — promette molto bene, è una grande promessa
1) (pledge)to promise sb. sth. — promettere qcs. a qcn.
2) (give prospect of) annunciare, promettere3) (assure) assicurare, garantire2.it won't be easy, I promise you — non sarà facile, te lo assicuro
1) (give pledge) promettere2) fig.to promise well — [young talent, candidate] essere promettente; [result, situation] promettere bene, essere promettente
-
19 promise
promise ['prɒmɪs]1 noun∎ to make or to give sb a promise faire une promesse à qn, donner sa parole à qn;∎ to keep a promise respecter ou tenir une promesse;∎ she always keeps her promises elle tient toujours ses promesses, elle tient toujours (sa) parole;∎ don't make promises if you can't keep them on ne fait pas de promesses quand on ne peut pas les tenir;∎ I'm not making any promises but I'll try my best je ne promets rien, mais je ferai de mon mieux;∎ I kept or held him to his promise j'ai fait en sorte qu'il tienne parole;∎ to break one's promise manquer à sa parole, ne pas tenir ses promesses;∎ these are empty promises ce sont de vaines promesses;∎ a promise of help une promesse d'assistance;∎ to hold out the promise of sth to sb laisser espérer qch à qn, faire miroiter qch à qn;∎ he did it under (the) promise of a Parliamentary seat il l'a fait parce qu'on lui a promis un siège de député;∎ I'm under a promise of secrecy j'ai promis de garder le secret ou de ne rien dire;∎ a promise is a promise chose promise, chose due;∎ promises, promises! toujours des promesses!(b) (potential) promesse f;∎ she is full of promise, she shows promise elle est pleine de promesse ou promesses;∎ an artist of promise un artiste qui promet;∎ a young man with every promise of a brilliant future un jeune homme promis à un brillant avenir∎ to promise sth to sb, to promise sb sth promettre qch à qn;∎ to promise (sb) to do sth promettre (à qn) de faire qch;∎ I can't promise (you) anything je ne peux rien vous promettre;∎ he promised himself a good meal il se promit mentalement de faire un bon repas;∎ she promised him (that) she would come elle lui a promis de venir ou qu'elle viendrait;∎ you'll get into trouble, I promise you! tu auras des ennuis, je te le promets ou tu verras ce que je te dis!;∎ the weather forecast promised us three days of good weather la météo nous a promis ou annoncé trois jours de beau temps(b) (indicate) promettre, annoncer;∎ it promises to be hot today le temps promet d'être ou s'annonce chaud aujourd'hui;∎ the clouds promised a thunderstorm les nuages annonçaient de l'orage;∎ next week already promises to be difficult la semaine prochaine promet déjà d'être difficile ou s'annonce déjà difficile∎ she was promised to the King's son at birth dès sa naissance, elle fut promise au fils du roi∎ he wanted to come but he couldn't promise il espérait pouvoir venir mais ne pouvait rien promettre;∎ I'll wait for you - (do you) promise? je t'attendrai - tu le promets? ou promis?;∎ OK, I promise! d'accord, c'est promis!;∎ but you promised! mais tu avais promis!(b) to promise well (enterprise) promettre, s'annoncer bien; (person) être prometteur ou plein de promesses; (results, harvest, negotiations) s'annoncer bien;∎ his first article promises well son premier article promet ou est prometteur►► American Religion Promise Keepers = mouvement intégriste chrétien américain exclusivement composé d'hommes;Bible & figurative Promised Land Terre f promise -
20 promise
A n1 ( undertaking) promesse f ; to make a promise to sb faire une promesse à qn ; to break/keep one's promise manquer à/tenir sa promesse ; they held him to his promise ils lui ont fait tenir sa promesse ; under a promise of secrecy sous la promesse du secret ; ‘I'll come next time!’-‘is that a promise?’ ‘je viendrai la prochaine fois!’-‘c'est promis?’ ;2 ¢ (hope, prospect) espoir m ; there seems little promise of peace il semble qu'il y ait peu d'espoir de paix ; her early life held little promise of her future happiness sa jeunesse ne laissait pas présager de son bonheur futur ; full of Eastern promise plein des charmes de l'Orient ;3 ¢ ( likelihood of success) she shows great promise elle promet beaucoup ; a young writer of promise un jeune écrivain qui promet.B vtr1 ( pledge) to promise sb sth promettre qch à qn ; to promise to do promettre de faire ; she promised me (that) she would come elle m'a promis qu'elle viendrait ; they promised him their support/to do ils lui ont promis leur soutien/de faire ; I can't promise anything je ne peux rien promettre ; as promised comme promis ;2 ( give prospect of) annoncer, promettre ; the clouds promised rain les nuages annonçaient de la pluie ; it promises to be a fine day la journée s'annonce belle ;3 ( assure) assurer ; it won't be easy, I promise you cela ne sera pas facile, je te l'assure ;4 ‡ to be promised in marriage to sb être promis en mariage à qn.C vi1 ( give pledge) promettre ; do you promise? c'est promis? ; I promise je le promets ; but you promised! mais tu avais promis! ;2 fig to promise well [young talent, candidate] être très prometteur ; [result, situation, event] s'annoncer bien ; this doesn't promise well for the future cela ne présage rien de bon pour le futur.to promise sb the earth promettre la lune à qn.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
under the rose — adverb (or adjective) : in secret : in private * * * under the rose 1. In confidence 2. Privately • • • Main Entry: ↑rose * * * … Useful english dictionary
The Prestige (film) — Infobox Film name = The Prestige caption = US Promotional poster for The Prestige . director = Christopher Nolan producer = Christopher Nolan Emma Thomas writer = Novel: Christopher Priest Screenplay: Jonathan Nolan Christopher Nolan starring =… … Wikipedia
The Fellowship (Christian organization) — For other groups of similar name, see The Fellowship. Fellowship Foundation Formation 1935 Headquarters Cedars, a mansion in Arlington, Virginia[1] Associate Director Douglas Coe … Wikipedia
The Holocaust — Holocaust and Shoah redirect here. For other uses, see Holocaust (disambiguation) and Shoah (disambiguation). Selection on … Wikipedia
The Bloody Banquet — [Samuel Schoenbaum, ed., The Bloody Banquet, Malone Society Reprints, Oxford, Oxford University Press, 1961, 1962.] is an early 17th century play, a revenge tragedy of uncertain date and authorship, attributed on its title page only to T.D. It… … Wikipedia
The Family — oder auch Prayer Breakfast Movement (zu deutsch etwa: „Gebetsfrühstücks Bewegung“) ist ein im Jahr 1935 in den Vereinigten Staaten von Abraham Vereide gegründetes evangelikales Netzwerk. Das Netzwerk ist eine internationale Bewegung und… … Deutsch Wikipedia
History of the Israeli–Palestinian conflict — The article discusses the history of the Israeli Palestinian conflict from the end of the nineteenth century to the present day. See also history of Jews and Arabs in the area for the history before the conflict. See also Israeli Palestinian… … Wikipedia
The Jewel in the Crown (novel) — This article is about the 1966 novel. For information about the 1984 television miniseries, see The Jewel in the Crown (TV series), for the album by Fairport Convention, see Jewel in the Crown (album). The Jewel in the Crown … Wikipedia
CIA activities in the United States — Main article: CIA activities in the Americas Contents 1 1950 1.1 Project MK ULTRA 2 1951 2.1 Operation Mockingbird … Wikipedia
Contents of the United States diplomatic cables leak — This is a list of notable content from the United States diplomatic cables leak that shows the United States opinion of related affairs. Beginning on 28 November 2010, WikiLeaks had been publishing classified documents of detailed correspondence… … Wikipedia
Monetary policy of the United States — Banking in the United States Monetary policy The Federal Reserve System Regulation Lending Credit card Deposit accounts Savings account Checking account Money market account Certificate of deposit … Wikipedia